Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Apr 2011 at 09:56

Japanese

先週はありがとうございました、いくつか教えてください。
其の前に、追加で、TT4Lを購入したいのですが、売り切れてはおりませんか?一度に買えばよかったのですが・・。
MBV3は、規格・サイズはTT6と同じものと思っていいのですか?また、MSV4は、TT4と企画・サイズが
同じでしたでしょうか?すいません、この2つは日本では殆ど知られておりません。私もよく知りませんでした。

同じくチューバ用についてですが、ウェブに各種紹介されてますが、在庫されているものはありますか?

English

I appreciate your cooperation last week.
I have some questions.
I also would like to buy TT4L as additional, do you still have the stock?
I should have bought them at one time...
I think that MBV3 and TT6 are same size and same standards, am I correct?
and also, MSV4 and TT4 are same size and same standards?
I am not sure, because two of them are not popular in Japan.

And also, for the tuba which variously introduced on the web, do you still have those stock?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: マウスピース(楽器)の在庫を訊ねている文章です