Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 23 Sep 2013 at 10:36

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

こんにちは、

それではコールタグを発行していただき、クレジットの返金を希望したいと思いますが、2点確認したいことがあります。

・私は日本に住んでいますが、コールタグの発行はしていただけますか?

・返金は256.07ドル(送料含む)を返金していただけますか?

ご回答お待ちしております。
よろしくお願いします。

English

Hello,

So, I would like to request the issuance of the call tag and reimbursement, but I would like to clarify the following two iquiries;

・Is it possible to issue the call tag even I live in Japan?

・Would you reimburse the amount of 256.07$ including the shipping charge?

I will be waiting for your reply.
Thank you and regards.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.