Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 53 / Native English / 0 Reviews / 23 Sep 2013 at 07:29
Japanese
こんにちは、連絡ありがとう。
ジャケットだけの購入は可能です。
いつも購入してくれているので78ドルでお売りします。
送料は無料です。
しかし、いま一時的に売り切れの状態になっています。
また入荷するからその際はすぐに確保しておいて、あなたに連絡していいですか?
ご連絡お待ちしています。
English
Good day, Thank you for contacting me.
It is possible to purchase the jacket alone.
Since you always buy things from me, I will sell this to you at 78 dollars.
The postage is free.
However, it's temporarily sold out as of now.
I will contact you after reserving you one once the stock arrives.
I will wait for your reply.