Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 Apr 2011 at 01:39

Japanese

記録したデータは蓄積されて今日は何に時間を費やしたのか、昨日は何の作業を何時間していたのか一目で分かります。

月、年単位での集計も出来るので、自分の行動を振り返り生産性向上のためには何をすべきか把握するのに役立つでしょう。また、カレンダーと連携することで何時から何時まで何をしていたかを詳細に振り返ることが出来ます。

English

The data will be accumulated and you will be able to see how much time you spent on what tasks today and what tasks you did for how long in the past with just a glance.

You will be able to gather the information by month and/or year. Therefore, this will help you to understand what you should do in order to increase your productivity by looking back your actions. In addition, by collaborating with calendar function, details of your actions, such as what you did between X o’clock to X o’clock, can be reviewed.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.