Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / 0 Reviews / 20 Sep 2013 at 13:41

[deleted user]
[deleted user] 61
English


In 2011 just after showing work at New Designers Matt Moved back to Brooklyn to spend another summer working with Flavour Paper. This time Matt designed a collaboration between Flavor Paper and Chrome, a San Francisco bike massager bag company.


Camouflage by Day. Reflective by Night. Our compact utility belt in a limited edition reflective camouflage. Made in USA. Guaranteed for Life.

Limited quantities available at select dealers nationwide.


Product Details

Japanese

2011年、New Designersでの展覧会の仕事を終えたばかりのMatt氏はBrooklyn(ブルックリン)にFlavor Paper ともう一つのこの夏の仕事をするために戻った。今回Matt氏はFlavor PaperとChromeの間でのコラボレーションをデザインした。

日中はカモフラージュ。夜に映し出す。私たちのコンパクトな限定版ユーティリティベルトはごまかしを映し出す。アメリカ製。生涯補償。

限定品は全国の取り扱い販売店でお求め頂けます。

商品の詳細

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.