Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / Native German / 0 Reviews / 17 Sep 2013 at 17:16

mellowgerman
mellowgerman 53 I have been translating Video Games, ...
Japanese

9月11日、東京国際フォーラムで「OKINAWA 離島コンテンツフェア in 東京 離島博覧会」が開催された。

沖縄県と沖縄観光コンベンションビューロー主催の同フェアは、平成25年度離島観光活性化促進事業の一環として行なわれたもの。沖縄県の各離島観光の魅力ならびに独自の特産品を県外に効果的にPRすることで、離島観光への商品造成・地域活性化につなげるため、発地エージェント・物産関係者向けに開催した。

県外での離島だけのコンテンツフェアは今回が初めて。約600人が来場した。

English

On the 11th of September, the "Okinawa Island contents fair and island exhibition in Tokyo" was held in the international forum in Tokyo.
This fair, that was organised together by the Okinawa prefecture and the Okinawa tourist convention bureau, was held as a part of the activites for activation and promotion of island tourism in the 25th year of Heisei. It was held to effectively showcase the fascination of tourism on all the islands and their original products and promoted to people related to the products and agents of the regions to combine the activation of the region with the product creation.
It was the first fair only for islands outside the prefecture. About 600 people attended.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.