Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Indonesian / 0 Reviews / 17 Sep 2013 at 13:00

tania
tania 44 日本とインドネシアのコミュニケーションの架け橋の機能を果たして、 通訳と翻...
Japanese

追伸
Libbyさんのおっしゃる通り、フロリダの転送会社を通じて日本へ転送しますが、輸送中の破損について、その損害をLibbyさんに請求することはありませんので安心してください。

English

P.S (postscript)
According to what Ms.Libby says,
we will transfer to Japan via Florida's transfered company, but about the damage during transportation, it's not in Ms.Libby's charged, so please don't worry.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.