Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 45 / 0 Reviews / 14 Sep 2013 at 01:07

[deleted user]
[deleted user] 45
Japanese

【動作・コンディション】
専門店による入念なチェックを受けております。
動作パーフェクト!
AFは素早く静かに動作しており、とても気持ちよいです♪
ヘリコイドのトルク感も最高です♪
動作も絶好調☆
状態の良いものをお求めの方にこそオススメしたい、
気持ちよくお使いいただけること間違いなしの一品です!

【付属品】
※写真にあるものが全てです!

English

[Operating Conditions]
This was carefully checked by the specialty shop.
Perfect Operation!
AF is operating quickly and quietly, and it feels really pleasant ♪
The feeling of the Helicoid torque is also the best ♪
Operating in the best condition ☆
I want to recommend this for people who are looking for products with good conditions,
There is no mistake that this is one item that you can use comfortably!

[Accessories]
※ All products are in the photos!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.