Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 44 / 1 Review / 11 Sep 2013 at 20:52
[deleted user]
44
Japanese
ごめんなさい。
今の時期はEMSもSALも届く日数はほぼ変わらないと、郵便局員に言われました。
なので、送料はほぼ変わりませんが、SAL便で送りました。
SALの航空便なので、日数はそれほどかかりません。
宜しくお願い致します。
English
I am sorry.
According to the post office, it doesn't make much difference whether it's shipped by EMS or SAL right now.
So I shipped by SAL for the almost the same shipping cost.
It will not take long as it's by air.
Thank you for your understanding.
Reviews ( 1 )
googlybear rated this translation result as ★★★★★
11 Sep 2013 at 20:56
I learned a lot from this translation. Thank you.