Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 11 Sep 2013 at 09:28

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

インタビュー質問
インタビュー企業概要の説明
どんなことをしている企業か
どういうサービスか
どのようにAを使っている(Aの用途)
Aを利用しようとお考えになった理由、きっかけ
使った感想
Aのお気に入りの機能は
Aで改善して欲しいポイント
Aの今後の利用についてどう考えるか
どんな方におすすめしたいか

English

Inquiries during the interview
Explanation of the company profile being interviewed
What kind of business is the company engaged with?
What kind of services do you extend?
How do you use the A? (usage of A)
What is your reason to use the A and a catalyst?
What is your impression after use?
What is your favorite function?
How do you want to let the A improved?
What do you think of a future use of A?
Who do you want to recommend the A?

Reviews ( 1 )

piro627 52 化粧品・健康食品の輸入販売企業で、製品部・マーケティング部のアシスタント時...
piro627 rated this translation result as ★★★★★ 11 Sep 2013 at 09:47

非常に参考になりました。また、自分の勘違いに気づくことができました。ありがとうございます。

Add Comment