Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 09 Sep 2013 at 15:15
Japanese
液晶の一部分が常に映りません。
首振り機能を使用した時に、異音がします。
クロノグラフ機能が正常に動作しません。
ディスクを一切、読み込みません。
動作がおかしいです。何度も障害物にぶつかります。
English
A portion of the liquid crystal always does not reflect.
There is noise upon using the swing function.
Chronograph function does not work properly.
The disk absolutely can not be read.
The movement is strange. It will hit the obstacles for many times.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
製品の不具合を、箇条書きにて記載しています。
全て同じ製品ではありません。以下のようにそれぞれ別の製品です。ご注意下さい。
・タブレット
・扇風機
・時計
・DVDプレイヤー
・自動掃除ロボット
全て同じ製品ではありません。以下のようにそれぞれ別の製品です。ご注意下さい。
・タブレット
・扇風機
・時計
・DVDプレイヤー
・自動掃除ロボット