Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 09 Sep 2013 at 13:03

jpenchtrans
jpenchtrans 52 こんにちは。 英語、中国語を母語としています。大学教育は日本人から受けま...
Japanese

半分に画面を切断した構図の連続が面白かったですね。

この手法、包丁流と名づけました!


それぞれの個性がすごく反映されますね。


今後この道場は色んな所で開催されますので、ぜひご参加を!


結成から約2年日本の13箇所のエリアで道場が行われました。


ルールーはひとつ、「1日1000枚を目標に町の中で写真を撮る。それを一コマ0.2秒の高速スライドショーにして 上映する。」
みなさんも自分の町でトライしてみてください!

English

The continuous composition of half cut screen was interesting.
Such technique was named as kitchen knife style!

It can reflect various kinds of individuality.


This Dojo will be held in various places in the future, you definitely can not miss the opportunity!

It is about two years since this Dojo was established, and it has been held in 13 areas throughout Japan.

There is only one rule, “take the photos across the city with the target of 1,000 pieces in one day. And screen the photos by high-speed slide show of 0.2 seconds per frame.”
You can also try to take the photos in your city!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: このの映像作品群の紹介ビデオの解説です・
http://www.mikkedojo.com/228233844212539274923345736947225802031621697.html