Translator Reviews ( Japanese → Native English )
Rating: 45 / 0 Reviews / 06 Sep 2013 at 12:39
いつもありがとうございます
トラッキング番号●●の荷物の中で1つの荷物が届いてません
(荷物情報)
全部で7パッケージですが6パッケージしか届きませんでした
コマーシャルインボイスと違う数の6パッケージしかなかったので税関で止まってしまいましたが、FEDEXに相談して先に6パッケージだけ届けてもらいました。現在FEDEXが探していますが見つかってません
届いてない荷物はそちらの倉庫に残っていませんか?
紛失の場合は保険が適用されると思いますが私は何が必要ですか?
早い返事をお待ちしてます。
Thank you as always
There was one package in the package with tracking number ● ● that did not arrive
(Package information)
Only 6 packages out of the 7 packages arrived
It was held by customs since the commercial invoice has a different number with the 6 packages, however, I contacted FEDEX and they only delivered the 6 packages first. FEDEX is currently searching but have yet to find it
Do you have any of the undelivered package left in the warehouse there?
I think that insurance would cover it in case of a loss, but what do I need?
I am looking forward for a quick response.