Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Apr 2011 at 00:31

ittetsu
ittetsu 50
English

#12: LinkedIn
LinkedIn’s company pages make it possible for companies to add a video for each product and service. Being able to show a short clip right on the company page is an incredibly dynamic option and can give you a nice competitive advantage.

#13: Mini Documentary
Thomas Clifford introduces 5 main ingredients from TedTalks and suggests that by using these ingredients in your videos, you too can develop something as compelling.

#14: News and Commentary
Insite Motion Media suggests using video to offer commentary on relevant news and posting them on your company blog and social networking sites. This helps showcase your company’s responsiveness and industry awareness.

Japanese

#12: LinkedIn
LinkedIn の企業ページでは、企業が製品やサービス毎のビデオを登録できる。企業ページで見ることのできるショートクリップは、驚くほどダイナミックな選択肢であり、すばらしい競争力を与えてくれる。

#13: 小さなドキュメンタリー
Thomas Clifford は TedTalks で 5つの重要な要素について紹介し、ビデオの中でこれらの要素を用いることで、強い説得力のあるものを作り出せると提案した。

#14: ニュースとコメント
Insite Motion Media は、関連ニュースに対するコメントを掲載したビデオを企業のブログやソーシャルネットワークに投稿することを提案した。これは企業の業界に対する関心や反応を示すための助けとなるだろう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.