Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 45 / 0 Reviews / 03 Sep 2013 at 14:49

[deleted user]
[deleted user] 45
Japanese

ご連絡ありがとうございます。

私はあなたからのメールの内容を理解しましたが、
私は、色がオールピンクの商品をひとつ、どうしても購入したい。


あなたは、オールピンクの商品をひとつ、私へ発送することができるのであれば、
あなたは商品を発送するまでにどれくらい日数が必要ですか?
私は、9月14日までにオールピンクの商品を受け取りたい。


私は、あなたからの回答を待っています。

私は、あなたからの回答を受け取ってから、
他のカラーの希望や本取引についてあらためて連絡致します。


English

Thank you for contacting us.

I have understood the contents of your e-mail but,
I want to buy one all-pink colored product no matter what.


If you can ship one all-pink product,
How many days would the product be shipped?
I want to receive the all-pink product by September 14.


I am waiting for a response.

Once I receive an answer from you,
I will contact you again regarding this deal and other colors.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.