Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 62 / 1 Review / 03 Sep 2013 at 01:20

English

Can you do a favour and mark items as a gift to the UK on this product?

Japanese

こちらからの要望を聞いていただけますでしょうか?
イギリス行きのこの商品に対して、贈答用の印をつけていただけますか?

Reviews ( 1 )

honeylemon003 60 以前、ホームページの翻訳をさせていただいてから、 翻訳というお仕事にとて...
honeylemon003 rated this translation result as ★★★★★ 03 Sep 2013 at 05:27

よい翻訳だと思います。

Add Comment