Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 29 Aug 2013 at 16:11

English

Sina Launched Its Answer to WeChat, WeMeet

WeMeet (Weimi in Chinese) is Sina’s answer to WeChat. It’s developed by Hangzhou Kuyue Tech which Sina invested in.

It is what Charles Chao, CEO of Sina, referred to when being interviewed by Financial Times. According to him, the social app, allowing users to chat, subscribe to news and other forms of content, share pictures, etc., is focused on group messaging.

Users can import contacts from Sina Weibo and mobile address book.

There are dozens of interest-based public groups for users to join. Users also can set up private groups. Group chatting supports audio, text and location sharing.

Japanese

Sina、WeChatに対する答えWeMeetをローンチ

WeMeet(中国語でWeimi)はSinaのWeChatに対する答えだ。Shnaの出資するHangzhou Kuyue Techが開発。

今回の記事はSinaのCEO、Charles Chao氏がFinancial Timesに受けたインタビューの内容だ。かれの話によると、ユーザにチャット、ニュースや他の内容の購読、写真の共有等を提供するソーシャルアプリは、グループメッセージ焦点を当てているという。

ユーザはSina Weiboや携帯のアドレス帳からつながりをインポートできる。.

ユーザーが参加できるインターネットベースのグループは多数存在する。ユーザは個人的なグループを作ることも可能だ。グループチャットは、音声、テキスト及び位置情報の共有をサポートしている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://technode.com/2013/08/25/sina-launched-its-answer-to-wechat-wemeet/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。