Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 45 / 0 Reviews / 28 Aug 2013 at 10:08

[deleted user]
[deleted user] 45
Japanese

アメリカにおけるNPの役割を知り、日本とアメリカにおける看護を比較することで、今後日本でNPが活躍する日は来るのか、日本でのNPの役割とは何かを検討する。
・大学の講義も聞かせてもらえるように頼み、学部での授業展開の仕方・授業内容を知る。
・入院日数が少ないからこそ気を付けている点をRNのケアから把握する。
・患者はNPの役割・仕事内容を理解しているのかを聞いたり、NPの診療を受けているときの態度・様子から把握する。
・患者はNPにかかることをどのように思っているのかを聞く。

English

By knowing the role of the NP in the US, and comparing nursing in the United States and Japan, and when the day would come for NP's to be active in Japan, we would then discuss what is the role of the NP in Japan.
· I also asked to let me attend lectures at the University, to know the method on course development / course contents in undergraduate faculty division.
• To figure out the important point from RN care on staying lesser days in the hospital.
• To understand the attitude/status of patients receiving medical treatment from NP by asking them whether they understand the roles and work content of the NP.
- To hear how the patient think of the NP.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.