Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 27 Aug 2013 at 06:11

sujiko
sujiko 52 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
English

Next-Generation iPad Mini Rear Shell Appears Again in New Photos

A new set of images that appear to show the rear shell for the rumored second-generation iPad mini have been posted by Sonny Dickson. Although no additional information was posted alongside the pictures, it unsurprisingly appears that the new iPad mini will have a form factor almost identical to the present model, confirming previous rumors that the upgrade will be mainly incremental in nature with the potential exception of a new Retina display.

Japanese

次世代のiPadミニの後方シェルが新型の写真に再登場

仄聞していた次世代iPadミニを対象とした後方のシェルを表示するイメージの新たなセットがソニーディクソンにより公開されました。写真には追加の情報は公開されませんでしたが、当然ながら、新型のiPadミニのフォームは、現モデルとぼぼ同一であり、新型のレティナのディスプレーを除き、アップグレードの主因が自然な増加であると称する風聞を確信しています。

Reviews ( 1 )

yuki2sanda rated this translation result as ★★★ 23 Sep 2013 at 14:49

original
次世代のiPadミニの後方シェルが新型の写真に再登場

仄聞していた次世代iPadミニを対象とした後方のシェルを表示するイメージの新たなセットがソニーディクソンにより公開されました。写真に追加の情報は公開されませんでしたが、当然ながら、新型のiPadミニのフォームは、現モデルとぼ同一であり、新型のレティナのディスプレーを除き、アップグレードの主因が自然な増加であると称する風聞を確信しています。

corrected
次世代のiPadミニの後方シェルが新しい写真に再登場

仄聞していた次世代iPadミニを対象とした後方のシェルを表示するイメージの新たなセットがソニーディクソンにより公開されました。写真と一緒に追加の情報は公開されませんでしたが、当然ながら、新型のiPadミニのフォームは、現モデルとぼ同一であり、新型のレティナのディスプレーを除き、アップグレードは実際は増加だろう言う風聞を確信しています。

Add Comment
Additional info: 「ですます調」でお願いします。
ソース:http://www.macrumors.com/2013/08/26/next-generation-ipad-mini-rear-shell-appears-again-in-new-photos/