Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 Aug 2013 at 15:38

cathylorna
cathylorna 50 日本に5年間以上住んでいます。 今、宇都宮大学国際学部の4年生です。 ...
English

The free version comes with six themes. Pro users now have over 100 themes to choose from. Moreover, it seems like Piktochart now offers more than just infographics; its tools could also be used to design interactive graphs that can be embedded onto your website. Piktochart is pretty straightforward to use. But if you have any doubts, you can check out their resource link here for step by step instructions.

Japanese

無料版では、6つのテーマが付属しています。. プロのユーザーは、現在100以上のテーマから選択できます。更に、ちょうど今のpiktochartにはより多くの図解を提供しているみたいです。そのツールは、あなたのウェブサイトに対話型グラフを設計するために使用することができる。Piktochartは非常に簡単に使用できます。もし、あなたは何かの疑問を持っていたら、あなたはステップの手順で彼らのリソースリンクをチェックアウトすることができます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://www.techinasia.com/number-of-piktochart-users/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。