Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 45 / 0 Reviews / 26 Aug 2013 at 00:33

[deleted user]
[deleted user] 45
Japanese

UK
ご連絡ありがとうございます。
こちらで配送業者へ調査請求を致します。
結果がでるまでに1週から3週間かかるとのことです。
その間に荷物が届くこともあります。
その場合はご連絡ください。
もし配送業者から紛失等の連絡があった場合は全額返金致しますので
ご安心ください。

English

UK
Thank you for contacting us.
I am requesting the delivery person here to investigate.
It would take 1 to 3 weeks to have the results.
It is possible that the luggage would arrive during that time.
In that case , please do contact us.
Please be assured that you would get your full refund in the event that there was a loss based on the delivery person's feedback.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.