Translator Reviews ( Japanese → Native English )
Rating: 66 / 1 Review / 23 Aug 2013 at 19:45
それ程面倒では無いから大丈夫ですよ。確かに色んなお菓子があって楽しいですよね。自分は、普通に見るので、”あ、また出たな”という感じですが、特に、 季節限定のお菓子なんかは珍しいでしょうね!
ジャイアントコロンは、メープルとココアですね!了解致しました。
今回のグリコのお菓子は、濃い目の味です。(食べた事があります)
月曜日には、価格を回答できそうです。それではまた。
It's not such a great trouble, so no problem. It's definitely fun when there are lots of different seasonal snacks/sweets. I usually see them and think "oh, they're back again", but ________ seasonal limited snacks are pretty unusual.
The giant-sized Colon are maple and cocoa flavored aren't they. I see. The Glico snacks this time have a somewhat strong taste (I've tried them).
On Monday it looks like I'll be able to give an answer on the price. I'll be in touch. Take care.
Reviews ( 1 )
original
It's not such a great trouble, so no problem. It's definitely fun when there are lots of different seasonal snacks/sweets. I usually see them and think "oh, they're back again", but ________ seasonal limited snacks are pretty unusual.
The giant-sized Colon are maple and cocoa flavored aren't they. I see. The Glico snacks this time have a somewhat strong taste (I've tried them).
On Monday it looks like I'll be able to give an answer on the price. I'll be in touch. Take care.
corrected
It's not such a great trouble, so no problem. It's definitely fun when there are lots of different seasonal snacks/sweets. I usually see them and think "oh, they're back again", but ________ seasonal limited snacks are pretty unusual.
The giant-sized Collon are maple syrup and cocoa flavored aren't they. I see. The Glico snacks this time have a somewhat strong taste (I've tried them).
On Monday, it looks like I'll be able to give an answer on the price. I'll be in touch. Take care.
Revision: Colon -> Collon. I was worried for a minute that there was a chocolate that looked like a giant colon with maple syrup and cocoa, so I looked it up. 検索 ”ジャイアントコロン”
This review was found appropriate by 0% of translators.