Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Native Japanese )

Rating: 60 / 0 Reviews / 19 Aug 2013 at 22:47

English

I stopped using SKRILL coz they charge some fees if you don't use your account during aprox half year. It made my blood boil and I stopped using them ;-) Unfortunately PayPal accounts in Ukraine doen't have such function as receiving money(we can only send money). I contacted my bank agent and they told me that it's possible to receive money online through MoneyGram using my card. So, I already made request and they will redirect money within 1 day. So lets see how it works ;-) Tomorrow I'll let you know about money and shipping your items. I always do double test before I list them for sale and before shipping. It's my rule number one that I never break! Is it night in Japan at the moment?

Japanese

およそ半年間口座を使わないと、料金が発生するということなので、スクリルの使用を停止しました。頭にきたので、使うのは止めました。残念ながら、ウクライナのペイパル口座には、金銭授受の機能がありません。(送金のみできます。)銀行支店に連絡したところ、カードを扱うマネーグラムを通じて、ネット上で金銭を受け取れるそうです。なので、すでにお願いしまして、1日以内には入金を変更してくれます。どうなるか見てみましょう。明日、金額や商品発送について、お知らせします。私は、販売前と発送前にいつも二重で確認しています。これが、私の決して破らない一番のルールです。日本はそのとき夜中ですか?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.