Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 19 Aug 2013 at 15:46

fantasyc
fantasyc 52 母国語:中国語 日本語能力試験N1級(最上級) TOEIC 970点 ...
Japanese

あなたの欲しい商品のリクエストは理解しました。

トムさん、あなたにお願があります。

私はセラーへの支払いをスムーズに行いたい。

しかし、あなたや他の依頼者の私はの支払いが遅れて来ると、私は支払いが重なり支払い金額が多くなりセラーへの支払いが大変になって来ています。

このままでは、この購入代行を続けて行くことが困難になってしまいます。

このお願は、私のお取引のある全てのお客さまにお願いしています。

是非、ご理解下さい。

English

I understood the request of the products you want.

Tom, would you please do me a favor?

I want the payment to the seller would be carried out smoothly.

However, if you and other buyers pay late, the amount I have to pay to the seller would become too large for me.

It will be hard to continue to be the purchase agent.

I ask this to all my customers.

By all means, please understand.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.