Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 14 Aug 2013 at 15:28

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

商品を購入出来てうれしいです。

これから決済をしたいのですが、
商品の発送料金がアメリカになっています。

日本の発送料金に変更して
ペイパルで請求書を送って下さい。

商品の到着を楽しみにしています。
ありがとうございます。

English

I am glad that I could purchase the item.

I would like to make payment, but the origin of payment is designated as America.

Could you change the origin to Japan and send me the PayPal invoice?

I will be waiting for the delivery of item.
Thank you very much for your hospitality.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.