Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 13 Aug 2013 at 03:15

gloria
gloria 61 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
English

Apple's next flagship iPhone is expected to have a fingerprint sensor included beneath its home button. Well-connected analyst Ming-Chi Kuo indicated this weekend that the new home button will be convex rather than concave, and will feature a sapphire cover to prevent scratches.

The next iPhone is expected to be introduced by Apple at a media event on Sept. 10. If past release schedules hold again this year, that would place the launch of the "iPhone 5S" on Friday, Sept. 20.

Japanese

Appleの次回旗艦iPhoneはホームボタンの下に指紋センサーが付くと予想されています。
事情を良く知るアナリストのMing-Chi-Kuo氏は今週末、新しいホームボタンはへこんだ形ではなくむしろ出っ張った形になり、スクラッチ防止のためのサファイアカバーが特徴になるだろうと述べています。

次機種iPhoneはAppleから9月10日のメディアイベントで紹介されると期待されています。過去のリリーススケジュールが今回も適用されるとすれば、"iPhone 5S"のローンチは9月20日の金曜日になると見込まれています。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.