Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 12 Aug 2013 at 10:43

googlybear
googlybear 52 Hi there! I have been working as a...
Japanese

・今、XXXに注目しています。
・その言葉の反対の意味はなんですか?
・それはそんなに好きじゃないです。
・問題が次々と起きて困ってるよ。
・今朝はなかなか起きることができませんでした。

English

・ I noticed XXX just now.
・ What is the antonym of that word?
・ I don't really like it that much.
・ It will be troublesome if the problems happen one after another.
・ I couldn't wake up that easily this morning.

Reviews ( 1 )

marikowa 59 Hi there, I'm marikowa and I'm a Japa...
marikowa rated this translation result as ★★★ 12 Aug 2013 at 14:34

original
・ I noticed XXX just now.
・ What is the antonym of that word?
・ I don't really like it that much.
It will be troublesome if the problems happen one after another.
・ I couldn't wake up that easily this morning.

corrected
・ I give attention to XXX just now.
・ What is the antonym of that word?
・ I don't really like it that much.
I get bothered because problems occur one after another.
・ I couldn't wake up that easily this morning.

少し不自然なところを直しました。

This review was found appropriate by 100% of translators.

Add Comment