Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( German → Japanese )

Rating: 53 / 0 Reviews / 11 Aug 2013 at 22:04

livevil2702
livevil2702 53 11歳で渡独、ドイツで10年間過ごし、現地のGymnasiumを卒業。 ...
German

ドイツ

Bitte prüfen Sie die in Ihrem Verkäuferkonto hinterlegten Zahlungsdaten (einschließlich Name, Ablaufdatum und bei Kreditkarten auch die angegebene Rechnungsadresse). Sie können auch Ihre Bank kontaktieren, um festzustellen, ob Sie die aktuellsten Daten angegeben haben oder andere Gründe für die fehlgeschlagene Abbuchung vorliegen.




1. Melden Sie sich in Ihrem Verkäuferkonto an und gehen Sie auf die Seite „Informationen zum Verkäuferkonto“
2. Im Abschnitt „Zahlungsweise für Einzüge“ klicken Sie auf die Schaltfläche „Ändern“.
3. Geben Sie die aktuellen Daten ein und klicken Sie auf „Absenden“.

Japanese

販売者口座に登録してある支払情報を確認してください。(名前、有効期限、又、クレジットカードの場合、領収書の送り先住所を含む。) また、あなたが現在の情報を登録したか否か、もしくは、引出が失敗した他の理由があるかどうか、直接銀行に問い合わせることもできます。

1.あなたの販売者口座にログインし、「販売者口座に関する情報」のサイトに移動しください。
2.「口座引き落としの支払方法」の欄で「変更する」をクリックして下さい。
3. 現在の情報を入力し、「送信」をクリックして下さい。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.