Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 68 / Native English / 0 Reviews / 10 Aug 2013 at 03:16

katrina_z
katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
Japanese

あなたたちが仕事を辞めるのは私はとても残念に思います。
私たちにとって御社はアメリカでの初めての取引会社でした。
あなた方はほとんど英語が話せない私たちにも、とても親切にしてくれました。
今まで本当にありがとうございました。
今後のことですが、今までどおり私は注文を@yahoo.comに送ればよいでしょうか?
私は9月にUSAに行くので、8月22日に注文をしようと考えています。

English

I think it's really too bad that you're quitting.
You were the first company we did business with in the States.
You were all so kind to us even though we couldn't speak English.
Thank you for all you've done.
From now on should I send orders to @yahoo.com like before?
I'm going to the US in September so I was thinking of making an order on Aug. 22nd.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.