Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 07 Aug 2013 at 13:22

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

九州外食ビジネスウィーク2014開催決定

トレードショーオーガナイザーズは、来年の10月28日から30日の3日間、マリンメッセ福岡で「外食ビジネスウィーク2014」を開催することを発表。出展者募集を開始した。

同展は東京・大阪で開催されている「NOODLE WORLD」、「INTER-FOOD」の総称として九州で開催するもの。九州ビジネスウィーク専門セミナーも同時開催される。事務局では出展者200社、来場者2万5000人を見込んでいるという。

公式ホームページは8月中旬公開予定。

English

Kyushu Food Service Business Week 2014

TradeShow Organizers Inc. has announced to hold “Food Service Business Week 2014” for 3 days from October 28 to 30 at the Marinemesse Fukuoka and has started for inviting the exhibitors.

The exhibition will be held in Kyusyu as the collective term of “NOODEL WORLD” held in Tokyo and “INTER-FOOD" in Osaka. The dedicated seminar for Kyushu business week will be held at the same time. The organizer is said to be expecting the 200 exhibitors and the visitors of 25,000.

The official website will be launched in the middle of August.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.