Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 55 / Native Japanese / 1 Review / 07 Aug 2013 at 10:37
English
Your case was placed on hold temporarily. We will get back to you with an update by Aug 16, 2013.
Customer support comments:
You provided tracking that shows the item is currently on its way to the buyer.
You can view the details of this case in the Resolution Centre.
Japanese
お客様のケースは一時的に保留となっています。2013年8月16日までに最新情報をお知らせいたします。
カスタマーサポートのコメント:
お知らせいただいたトラッキング情報によると、商品は現在バイヤーの元に配送されているところです。
このケースの詳細は、解決センターにてご確認いただけます。
Reviews ( 1 )
ashin rated this translation result as ★★★★★
07 Aug 2013 at 17:14
good.