Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → French )

Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Aug 2013 at 16:57

miya12k
miya12k 50 Je suis revenue de Paris:(
English


Do you want to avoid changing the settings?
Shuffle

Select from iPod

To ring selected music
1.Start app before you sleep.
(You can close app after that)
2.Check the volume.
3.Check the battery.

By tapping on the seconds display the theme will change

Yes! Try more!
Tap the seconds display

Double tap screen to show menu

Thank you for touching this app

You can change background image and so on

That's all!
Do you need this instructions on starting up?

French

Voulez-vous éviter de changer les paramètres?
Shuffle

Selectionnez d’iPod

Pour sonner la musique sélectionnée
1.Démarrer l’application avant de vous endormir.
(Vous pouvez fermer l’application après)
2.Vérifiez le volume.
3.Vérifiez la batterie.

En tapant sur l'affichage des secondes le thème va changer

Oui! Essayez plus!
Tapez l'affichage des secondes

Double-tapez l’écran pour afficher le menu

Merci pour toucher cette application

Vous pouvez changer l'image d'arrière-plan et ainsi de suite

C'est tout!
Avez-vous besoin de cette instructions sur le démarrage?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: They are iPhone alarm application message.
"seconds" means timer display hour and "seconds".
Text lengths are limited.
Please translate in short sentence. (expected as long as English)
Thanks