Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 06 Aug 2013 at 08:14

gloria
gloria 52 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
Japanese


分かりました。

それでは、前回の注文と同様に××を10個、送料込みで$△△で購入したいと思いますが、それは可能でしょうか?



では、インボイスを私のメールアドレスに送って下さい。

あなたとまた取引が出来たことに感謝します。

ありがとう。


そうですか。では、送料込みの価格でいくらなら売ってくれますか?

English


Understood.

Then, I would like to buy 10 units of ×× including the shipping fee.
Is it OK for you?


Then, please send the invoice to my e-mail address.

I am very grateful to have had a deal with you again.

Thank you.


Really? Then, at what price (including the shipping fee) would you like to sell it to me?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.