Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 31 Jul 2013 at 21:49

[deleted user]
[deleted user] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
Japanese

メールありがとうございます。
商品が無事届いていてこちらとしてもうれしいです。
商品の再出荷の件については特に気にしなくて大丈夫です。
無事問題が解決したこと嬉しく思います。

メールありがとうございます。
商品についてはキャンセルしました。
またの利用お待ちしてます。

メールありがとうございます。
追跡番号については送付されていませんでしたか?


すいません。こちらのミスでついていませんでした。
下記が追跡番号になります。

English

Thank you for your email.
I am also glad to hear that you have received the item.
Please don’t be worried about the re-shipping.
I feel relieved that the item has reached to you safely.

Thank you for your email.
I have already canceled your order.
I will be happy if you could visit our on-line shop again.

Thank you for your email.
Have you not received the tracking number?


I’m sorry for not informing you the tracking number due to our mistake.
The below is the tracking number for your ordered item.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.