Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 74 / 0 Reviews / 29 Jul 2013 at 12:46

oier9
oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
English

What's particularly interesting about recent research is the revelation that sitting for extended periods of time does significant damage to human health that cannot be undone by exercising. Sitting for several hours each day is bad for you, like smoking is bad for you, regardless of whether you do healthful activities, too.

The American Cancer Society points out that public health guidelines make little or no reference to reducing time spent sitting, instead focusing on increasing the activity level.

Japanese

最近の研究で特に興味深いのは、長時間座っていることによる身体へのダメージは、運動をしても帳消しできないという事が明らかになった。健康的な活動を行っていようと、毎日数時間座っているのは、喫煙と同じように身体に悪いのだ。

公衆衛生ガイドラインは「着席時間を減らす」ことへの言及を減らしたり削ったりしており、そのかわりに活動レベルを上げることに焦点を当てている、と米国癌学会は指摘している。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.