Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 24 Jul 2013 at 09:34

fantasyc
fantasyc 52 母国語:中国語 日本語能力試験N1級(最上級) TOEIC 970点 ...
Japanese

サイズ:26cm 座らせた高さを測っています。
無料で簡易のギフト用ラッピングでお届けします。

■特徴
ぬいぐるみ職人の手により、一つ一つ丁寧に作られた
日本製ぬいぐるみのシリーズです。
ソフトタイプのぬいぐるみなので座らせたり寝かせたり、様々なポーズがとれます。

■ご注意
画面上と実物は多少色が違って見える場合もございます。ご了承ください。
梱包されていたぬいぐるみは毛並みが寝ている場合もあります。
やわらかいブラシで毛並みを整えてあげてください。

English

Size: 26cm (sitting height)
Deliver in free simple gift wrapping.

■ Features
Made ​​carefully by craftsman.
The series of stuffed animals made ​​in Japan.
It can lay or sit down, taking a various poses because it is soft stuffed type.

■ Attention
Monitor colors are different so the item will look slightly different in person. Please note.
In some cases, fur of stuffed animals might be not tidy because of being packed.
Please brush it with a soft brush.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ぬいぐるみの商品説明文です