Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 16 Jul 2013 at 23:24

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
English

For the fourth quarter of 2013, total shipments of iPhones, including iPhone 4, iPhone 4S, iPhone 5 and the speculated iPhone 5S, are likely to reach 30 million units, the sources estimated.

Meanwhile, Samsung Electronics reportedly has revised twice its shipment targets of the Galaxy S4 to 17 million and 15 million units, respectively, for the third and fourth quarters of 2013, the sources revealed.

Japanese

情報筋によると、2013年の第四半期は、iPhone、4、iPhone4S、iPhone5と、推測されるiPhone5S等のすべてのiPhoneの総出荷量は300万台に達すると見込まれています。

一方、三星(サムスン)電子はGalaxy4Sの出荷目標を2度にわたり改訂したと伝えられており、第3、第4四半期にそれぞれ17億台、15億台としていることを情報筋が明らかにしています。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 「ですます調」でお願いします。
ソース:http://www.digitimes.com/news/a20130716PD206.html