Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Mar 2011 at 15:41

myaogi
myaogi 50
Japanese

寿司にメモする。
寿司のようなメモです。
ネタの部分とシャリの部分の2層構成です。
付箋ではありません。
左から、玉子・サーモン・マグロ・脂ののったトロです。
食べ進めていくと、そのうちシャリだけになります。

English

Jot down onto Sushi.
This is a memo pad looks like Sushi.
Two-layers made of topping part and rice part.
Not a sticky note.
From left; Eggs, Salmon, Tuna, Fatty tuna.
As you keep on eating, only rice will be left.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: こちらの記事の翻訳です。ご参考ください http://matomeno.in/products/item-1158.html