Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 09 Jul 2013 at 18:04
English
Bubbly is used by celebrities including footballer Rio Ferdinand, cute Japanese girl band AKB48, and Bollywood star Salman Kahn, which is one of the reasons why many folks are attracted to the service. Bubbly is available not only on iOS and Android but also on feature phones, where I believe it gets most of its users. We have reached out to Bubbly to confirm this and will update if we hear back.
Japanese
Bubblyは、サッカーのリオ・ファーディナンド選手や、日本の女性アイドルグループAKB48、ボリウッドスターのサルマン・カーンなどのセレブにも利用されていて、このことは多くのユーザが同サービスに惹かれる理由の1つとなっている。同サービスは、iOSとAndroidだけでなく、フィーチャーフォンでも利用ができる。だから、私はBubblyユーザのほとんどがフィーチャーフォン利用者なのではないかと思っているが、この件についてはBubblyに確認しようと連絡をしているので、返答があれば情報アップデートをしたいと思う。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
http://www.techinasia.com/social-voice-app-bubbly-hits-30-million-users/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。