Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / Native Japanese / 0 Reviews / 08 Jul 2013 at 17:21

yoppo1026
yoppo1026 57 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
Japanese

日本でも貴社アプリ「◯◯」(アプリ名)は◯◯カテゴリーの
◯位と非常に上位に位置し、
かなり多くのユーザーを集めることができているかと存じます。

ただ、更なる集客、及び収益化を行うにあたって,

・マーケット文言を日本語に対応
・マーケット画像、必要があればアイコンを日本向けに変更
・日本の広告サービスを利用する


これらが必須項目であると存じます。

English

I know that your app "◯◯" is the ◯th of category, which is a very high ranking, collecting quite many users.

The following contents are the only requirements to get more users and make a profit.

-The market language should be correspond to Japanese.
-The market image and icon (if necessary) should be changed corresponding to Japanese.
-Japanese advertisement should be used.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.