Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 1 Review / 03 Jul 2013 at 01:32

pumpkin
pumpkin 51 こんにちは、Pumpkinと申します。 現在オーストラリアにて英⇔日翻訳...
Japanese

PayPalの取引画面を見ると、まだ返金がされていないようです。
ebayの注文キャンセルなど、こちらの手続きが必要であればご連絡下さい。

迅速に手続きを進めて下さい。
よろしくお願いします。

English

It looks like the refund hasn't been done yet on the transaction display.
Please contact me if I need to proceed a order cancel on ebay etc.

Please arrange for it as soon as possible.
Thank you.

Reviews ( 1 )

mura 50 翻訳歴8か月
mura rated this translation result as ★★★★ 04 Jul 2013 at 10:43

original
It looks like the refund hasn't been done yet on the transaction display.
Please contact me if I need to proceed a order cancel on ebay etc.

Please arrange for it as soon as possible.
Thank you.

corrected
It looks like the refund hasn't been done yet (on) (seeing の方がいいのでは。display 上での返金ではないでしょうから)the transaction display.
Please contact me if I need to proceed (a) (anです) order cancel on ebay etc.

Please arrange for it as soon as possible.
Thank you.

Add Comment