Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 02 Jul 2013 at 08:09

jaga
jaga 68
English

8. Lead generation specialist

Customers make the business world go round, and a skilled and experienced lead generation specialist can help you find them. Techniques include sourcing affiliates, driving traffic to your website, collecting information from interested prospective clients or researching key decision-makers within your industry. How should you approach new potential clients? These specialists are sales and marketing professionals and can help determine the most effective and cost-effective lead generation approach for your industry.

Japanese

8. リードジェネレーションの専門家

ビジネスの世界を回しているのは顧客だ。経験豊かな優れたスキルを持ったリードジェネレーションの専門家は顧客を見つける手助けをしてくれる。リードジェネレーションのテクニックにはアフィリエイトの獲得、ウェブサイトへのトラフィックの誘導、興味を示した見込み客からの情報収集、業界の意思決定のキーパーソンに関する調査などがある。新たの見込み客にどのようにアプローチすべきか?リードジェネレーションの専門家は販売やマーケティングのプロで業界における最も効果的で費用対効果の高いリードジェネレーション手法を見つけ出してくれる。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://e27.co/2013/06/27/10-people-you-should-hire-online-today/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。