Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 01 Jul 2013 at 09:38

English

Dear yamahaya88102012,

Hi Hayato,

Don't worry about the delay - as I type now, it's about 2am in my part of Australia.

Yes, Paypal is correct.

I was a fan of power rangers a few years ago, now I watch Super Sentai and I keep an eye on Power Rangers toys and the show. I'm also interested in Kamen Rider OOO, but the other seasons don't interest me as much.

For the other toys, is that price including postage? For example, if I buy the GaoBear+Polar set now and combine shipping with GaoIcarus, the new total is $170+$?+$40 = $??

Japanese

yamahaya88102012へ

やあ、はやと。

遅れについては心配しなくていいよ。これを入力しているいまは、オーストラリアの僕のいる地方では午前の二時なんだ。

うん。Paypalで合ってるよ。

数年前にパワーレンジャー好きになったんだ。いまじゃあスーパー戦隊モノは必ず観るし、パワーレンジャーのおもちゃや番組は見逃さないようにしてるんだ。仮面ライダー○○○にも興味があるけど、このシリーズの他の企画はあまり好きじゃないなあ。

他のおもちゃの代金は送料込みなのかな? 例えば、もしガオベアとポーラーのセットをガオルカラスと同封して送ってもらったら、合計で$170+$?+$40=$?になるのかな?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.