Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 54 / 0 Reviews / 25 Jun 2013 at 05:25

ageha75
ageha75 54
English

Hello from Amazon.com.

We have placed a hold on your Amazon.com account and all pending orders.

We took this action because your card issuer has declined our request to verify your address citing legal and privacy reasons.

To resolve this issue, please authorize your card issuer to accommodate our verification request, or you can send this information to our secure fax line at 206-266-1838 (US) or 001-206-266-1838 (international):

- A copy of your bank statement for the payment card used, including the billing address
- The last two digits of the payment card
- Your name, phone number, and e-mail address

Japanese

こんにちは、Amazon.comです

今あなたのAmazon.comアカウントと全ての未決注文を一時的に停止させています。

あなたの住所とプライバシー問題を確認するためにあなたのカード発行会社へお願いしたところ拒否されたので、このような措置をとりました。

この問題を解決するには、カード発行会社へ弊社からの確認要求を受け入れるようにお伝えください。 もしくは、下記の情報を弊社の機密ファックス専用番号へ送ってください。
(アメリカ国内から) 206-266-1838
(アメリカ国外から) 001-206-266-1838

・請求先住所を含む、カードの銀行取引明細書
・カードの下2桁
・あなたのお名前、電話番号、Eメールアドレス

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.