Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 1 Review / 24 Jun 2013 at 21:01

dream522
dream522 50 Born and raised in Japan until 15 yea...
English

イギリス
hi,
i am currently trying to track the camera but it still hasnt arrived on the parcelforce System. considering the Problems we had last time i am concerned that ist been lost in Transit. any help you can provide on the situation would be greatly apreciated.
yours sincerely,

Japanese

イギリス
やあ。
今カメラの追跡をしているのですが、まだパーセルフォースのシステムには到着していないみたいです。前回起こった問題の事を考えると、また運送の途中でなくなってしまったのではないかと心配しています。何かこのことについて情報やなどあれば非常に助かります。
よろしくお願いいたします。

Reviews ( 1 )

oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
oier9 rated this translation result as ★★★★ 25 Jun 2013 at 23:09

original
イギリス
やあ
今カメラの追跡しているのですが、まだパーセルフォースのシステムには到着していないみたいです。前回起こった問題の事を考えると、また運送の途なくなってしまったのではないかと心配しています。何かこのことについて情報やなどあれば非常に助かります。
よろしくお願いいたします。

corrected
イギリス
こんにちは
今カメラの追跡しようとしているのですが、まだパーセルフォースのシステムには到着していないと表示されます。前回起こった問題を考えると、また運送中なくなってしまったのではないかと心配しています。このことについてお助けいただければ非常に助かります。
よろしくお願いいたします。

Add Comment