Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 20 Jun 2013 at 21:59
[deleted user]
52
会社で、開発の傍ら技術文章の翻訳、マニュアルの作成なども手掛けております。...
Japanese
1.返信をありがとうございます
購入したいのですが、出品してもらえますか?
送り先は日本です。
よろしくお願い致します。
2.ドイツの友人の家に送ってもらえますか?
3.支払いはペイパルでします
English
1.Thank you for reply.
I want to buy so will you exhibit?
I want you to send to Japan.
Thank you for your cooperation.
2.Will you send to a friend in Germany?
3.I'll pay by PayPal.