Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 74 / 1 Review / 17 Jun 2013 at 23:37

oier9
oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
English

Hi There,

Item has reached the UK however the postoffice have held this and want us to pay £16.09 for customs fee which we were not aware of at the time of purchase. Therefore as the total cost come up to too high, we no longer require this item.

Please advise on how to proceed.

Japanese

やあこんにちは

商品は英国に届きましたが、郵便局が商品を留置き、関税£16.09を支払うように求めてきています。これは、購入時に気づかなかったものです。なので、総額が高くなりすぎています。なので、この商品はもういりません。

今後の手続きについて教えてください。

Reviews ( 1 )

aikiwata rated this translation result as ★★★★★ 20 Jun 2013 at 20:27

分かりやすく訳されていると思います。

Add Comment