Translator Reviews ( French → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 15 Jun 2013 at 09:32

3_yumie7
3_yumie7 53 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
French

フランス
①"Je n'ai pas reçu le câble censé accompagné le jeu et décrit dans la commande..

②Je viens de recevoir mon colis et je constate que celui-ci n'est pas complet. Dans la description du produit il est bien renseigné qu'un câble est fourni avec. Je ne l'ai pas reçu... J'espère que cette erreur sera corrigé sans engendrer de frais supplémentaires... (Dédouanement à 22,50€ du jeu).

D'avance merci

Japanese

フランス
①注文したゲームに付属しているはずで注文にもそのように説明されていたケーブルを受け取りませんでした。

②今、小包を受け取ったばかりですが、全部揃っていないことに気がつきました。商品説明ではケーブル付属とちゃんと書いてありますが、私は受け取りませんでした。追加の手数料が発生することなく、このミスが修正されることを願っています。(ゲーム22.5ユーロの賠償)

よろしくお願いします。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.