Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 1 Review / 14 Jun 2013 at 19:08

ooneko
ooneko 52 外資系保険会社でアドミ業務に携わる中で10年にわたり英日、日英翻訳を担当い...
Japanese

Fujisaki ChihiroはSuper High School Level Programmerです。

Chihiroは内気で「優しすぎる」性格をしています。

蚊に血を吸われても「蚊も生きているから仕方がない」と、そのまま放置してしまうほど優しい(?)性格です。

Chihiroは背が小さく、気が弱い事を自覚しています。

殺し合いが行われている今、もっと強くなりたいと願っています。

天才的なプログラマーですが運動は全く出来ないので、Makotoに手伝ってもらいレーニングを始めます!

English

Fujisaki Chihiro is a Super High School Level Programmer.
She is shy and too much kind.
As she is so kind that she leaves a mosquito suck her blood, saying that mosquitoes also have a right to live.
She is very short and she knows she is quite weak.
She wants to be tougher under the situation that others are killing each other.
She is a genius programmer but has slow reflexes, so she is starting excersise with a help of Makoto.

Reviews ( 1 )

mura 50 翻訳歴8か月
mura rated this translation result as ★★★★ 16 Jun 2013 at 15:56

わかりやすいです。 ただ、

a mosquito suckは単数ですからsucksですね。
she knows she is quite weak.
のweakでは内気という意味だけでしょうか。timidならそのままわかりますが。
はやくスタンダードになってください。

Add Comment
Additional info: 日本のアニメのキャラクターの紹介文です