Translator Reviews ( Japanese → French )
Rating: 50 / 0 Reviews / 13 Jun 2013 at 10:49
adrienさん、こんにちは。Japan Prime Shop です。
大変申し訳ありません。
商品は、5月30日に東京を出国しましたが、フランスの
CHRONOPOSTにデータがありません。
何度も日本郵便コールセンターに質問しましたが、わかりませんでした。
現在、日本郵便本部に正式調査依頼中です。
状況がわかれば、すぐにメールします。
大変申し訳ありませんがお待ちください。
我社は、責任をもって問題解決します。
ありがとう。
TRACK NO RR370738167JP
Bonjour, monsieur Adrien.
C'est Japan Prime Shop.
Désolé beaucoup.
Le produit est sorti de Tokyo au 30 Mai, mais il n'y a pas de registré au CHRONOPOST en France.
Nous ne le comprenons pas alors que nous avons correspondu avec la centre d'appel du Japon poste entreprise au plesieurs fois.
Maintenant, nous démandons de l'inspecter à la centre du Japon poste.
Quand la condition sera clair, nous vous envoyons un courrier toute à suite.
Désolé d' attendre beaucoup, attendez de plus.
Nous solvions ce problème au tout nos responsabilité.
Merci.
Tracknumbre RR370738167JP